Schnell-Kontakt

Tel: +49 30 887128-32

Fax: +49 30 887128-40

E-Mail: info@bdue-fachverlag.de

Newsletter

Hier zum Newsletter anmelden und immer auf dem Laufenden bleiben!

Öffnungszeiten

Telefonisch sind wir derzeit für Sie montags bis freitags von 13:00 bis 15:00 Uhr erreichbar. Außerhalb dieser Zeiten freuen wir uns über Ihre Nachricht per E-Mail.

Verlagsprogramm und Autoren

Laden Sie unsere aktuellen Dokumente herunter

Fachzeitschrift MDÜ - Ausgabe 2020-5
„Lokalisierung und Übersetzung“

2020-5

Mit einem umfassenden Überblick über die Herausforderungen der Software- und Website-Lokalisierung (Prof. Dr. Uta Seewald-Heeg), Hintergrundinformationen über das Deutsche Chapter der Women in Localization (Dominique Puls) und einer Kurz-Zusammenfassung von spannenden Themen der LocWorld spannt das Titelthema von MDÜ 5/20 einen weiten Bogen über ein interessantes und aussichtsreiches Arbeitsgebiet im Bereich des Übersetzens. Mit Wolfram Baur und Dr. Christopher Kurz beleuchten zwei Mitglieder des zuständigen DIN-Ausschusses die Bedeutung der unveränderten Verlängerung der DIN EN ISO 17100, und BDÜ-Vizepräsidentin Elvira Iannone stellt die Ergebnisse der Dolmetsch-Umfrage des  Verbands vom Herbst 2020 vor. Um die Zukunft der Übersetzungsindustrie sowie die Anforderungen und Konsequenzen der aktuellen Veränderungen auf die Ausbildung geht es in Berichten von der 82. Transforum-Tagung sowie vom TAUS-Event "Reinventing the Translation Industry". Großen Raum nehmen natürlich auch die ab dem 1.1.2021 geltenden Regelungen des aktualisierten Justizvergütungs- und -entschädigungsgesetzes ein, inklusive Rückblick auf die politische Interessenvertretung des BDÜ im Rahmen der letzten Beratungen und Nachjustierungen. Präsidentin Norma Keßler fasst die Rückmeldungen auf die Nachfrage des Verbands – angedockt an die letzte Umfrage-Stufe der FIT-Europe – zu den spürbaren Auswirkungen der Corona-Krise innerhalb der Mitgliedschaft zusammen, und auch beiden aktuellen Positionspapiere des Verbands zur Corona-Impfstrategie werden vorgestellt.

 Aktuelles aus der Werkzeugkiste, historische Streiflichter, Weiterbildungsangebote für die kommenden Wochen und Monate, drei Rezensionen und der obligatorische Überblick über  die Mehrwertleistungen des BDÜ für seine Mitglieder vervollständigen die Ausgabe.

 

Erscheinungsdatum
15.01.2021
Inhaltsverzeichnis

Editorial

bre
Wo anfangen?

Inhaltsverzeichnis


Nachrichten


Kurzmeldungen aus der Branche

Titelthema

Prof. Dr. Uta Seewald-Heeg
Was mit Sprachen UND Technik: Software-Lokalisierung – interdisziplinäres Fach mit Aussicht

Dominique Puls
Women in Localization: Besser durch Unterstützung

red
LocWorld – Wie tickt die Welt der Lokalisierung?

Werkzeuge

Dr. Nicole Keller
Vielversprechend: DeepL mit Glossarfunktion

Übersetzen

Wolfram Baur, Dr. Christopher Kurz (Interview)
Noch zeitgemäß? DIN EN ISO 17100 Übersetzungsdienstleistungen

Dolmetschen

Elvira Iannone
Endlich ein differenziertes Bild: BDÜ-Dolmetsch-Umfrage 2020

Tagungen

bre
82. Transforum-Sitzung: Vom Übersetzen zum Sprach- und Workflow-Management

Peter Oehmen
TAUS-Event "Reinventing the Translation Industry": Never waste a good crisis

Streiflichter

Dr. Berthold Forssmann über Max Sternlicht
Geschichte(n) zum Nachdenken: Sprachmittler im Zeichen des Kalten Krieges

Forum Recht

red
Aktuelles Urteil: Kein Schmerzensgeldanspruch gegen Dolmetscherin

bre
Aktualisierung des JVEG: Honorare steigen mäßig – § 14 bleibt


Stellungnahmen der Parteien zur BDÜ-Position


JVEG ab 2021: Die aktuellen Regelungen im Überblick

Aus dem BDÜ

bre
Herbstversammlung der BDÜ-Mitgliedsverbände: Effizient im gemischten Format

red
Stabwechsel bei der BDÜ Weiterbildungs- und Fachverlagsgesellschaft mbH


In Memoriam: Ingrid Schreiber-Bausdorf

BDÜ-Präsidentin Norma Keßler
"Was wirklich wichtig ist ..."

red
Interessenvertretung: Positionspapiere zur Corona-Impfstrategie

Kalender

red
Halb-, ganz- und mehrtägige Seminare


Webinare / BDÜ Fachverlag

Rezensionen

Dr. Annika Rosbach
Mensing, Missine: Wege nach Translantis. Leitfaden für Übersetzer: Niederländisch-Deutsch

Angelika Niedhart-Cord
Bernhuber: PONS Prüfungstraining Deutsch-Test für Zuwanderer

Ivona Stelzig
Bánik, Benko, Machová, Nunková: Wie irrt die Maschine? Probleme der maschinellen Übersetzung DE-SK

Vorschau


Vorschau MDÜ 6/20 + Impressum

Mehrwert für Mitglieder


Vorteilsangebote für BDÜ-Mitglieder

Preis
15,00 € (inkl. MwSt., zzgl. Versandkosten)

In den Einkaufskorb