• Schnellfinder
  • Kunden-Login
  • Warenkorb
  • Newsletter

Kompakt

BDÜ Online-Kundenkonto und Online-Bibliothek

Anleitung zur Aktivierung Ihres BDÜ Online-Kundenkontos und Ihrer Online-Bibliothek

Anleitung Online-Bibliothek

BDÜ Fachverlag

Das aktuelle Verlagsprogramm

Weiterlesen

Stellenanzeigen

Aktuelle Stellenanzeigen für Dolmetscher und Übersetzer

Weiterlesen

Weiterbildung

Übersicht über aktuelle Veranstaltungen

Weiterlesen

MDÜ-Abonnement

Informationen zum Abonnement der Fachzeitschrift für Dolmetscher und Übersetzer

Weiterlesen

BDÜ Fachlisten

Treffsicher finden Sie in den Fachlisten und Verzeichnissen des BDÜ spezialisierte Übersetzer und Dolmetscher für die Bereiche: Erneuerbare Energien, Medizin, Recht, Seltene Sprachen, Sozial/Medizinisch/Kommunal, Technik, Wirtschaft/Finanzen

Weiterlesen

Fachzeitschrift MDÜ - Ausgabe 2017-3
„Internationale Märkte“

Erscheinungsdatum: 03.07.2017
 2017-3

Internationalisierung und Digitalisierung schaffen einen gigantischen Markt für mehrsprachige Kommunikation, die Sprachdienstleistungsbranche boomt. Welche Trends zeigen sich im Markt, wo werden die großen Volumina platziert, wie können sich Freiberufler ein Stück dieses immensen "Kuchens" sichern? Fragen wie diese beleuchtet der Auftaktbeitrag, in dem – nach einem Überblick über internationale und nationale Tendenzen – Norma Keßler im Gespräch mit der QSD-Präsidentin Heike Leinhäuser die Chancen für Freiberufler auslostet. Im Anschluss gibt Ricarda Essrich Tipps zur erfolgreichen Spezialisierung und Udo Leinhäuser stellt mit International SEO ein interessantes neues Geschäftsfeld für Übersetzer vor. Den Abschluss des Titelthemas bildet ein Blick auf die (nur vermeintlich) universelle Sprache der Emoji von Tamara Arndt.

In den Rubriken findet sich unter "Veranstaltungen" ein ausführlicher Erfahrungsbericht zur Elia Togehter 2017 in Berlin, und mit Blick nach vorne auf die BDÜ-Fachkonferenz Sprache und Recht präsentieren wir die Themen der drei geplanten Podien (mit reichlich Zündstoff für Diskussionen).

Im Bereich "Aus- und Weiterbildung" stellen wir mit "Translate Better 2018" einen neuen Workshop der BDÜ Weiterbildungs- und Fachverlagsgesellschaft vor und berichten vom Austausch zwischen Praxis und Lehre im Rahmen der 74. Transforum-Sitzung.

Ebenfalls dabei ist ein Thema für die angestellten Übersetzer, mit einem Bericht vom 4. Netzwerktreffen der Hochschulübersetzer.

Für angestellte ebenso wie für unternehmerisch tätige Sprachmittler interessant sein dürfte das aktuelle Gerichtsurteil zu den Themen Mängel einer Übersetzung, Nachbesserung und Honorarkürzungen, das RA Hermann Bauch (inklusive vorbeugender Formulierungsvorschläge für die eigenen Angebote) beleuchtet.

"Aus dem BDÜ" kommen Informationen über die neuen Mitgliederlogos und deren Einsatz, eine Zusammenfassung der Verbandsarbeit aus den letzten Monaten (JMV-Bericht) sowie Kurznotizen zur verbandspolitischen Interessenvertretung, wo der Bundestagswahlkampf seine Schatten voraus wirft.

Und in der Rubrik "Rezensionen" schließlich stellen vier Rezensenten ihre Eindrücke nach der Lektüre der Bücher "Langenscheidt Wortschatz Spanisch Bild für Bild", "Best Practices Übersetzen und Dolmetschen", "Wörterbuch Recht, Wirtschaft & Politik EN-DE" sowie "Handbuch Technisches Übersetzen" vor.

 

 

 

Inhaltsverzeichnis:

Editorial

Nachrichten

Titelthema

Veranstaltungen

Aus- und Weiterbildung

Angestellte

Dolmetscher und Übersetzer als Unternehmer

Aus dem BDÜ

Kalender

Rezensionen

Impressum & Vorschau

Kolumne

Preis: 15,00 € (inkl. MwSt., zzgl. Versandkosten)

In den Warenkorb