Titelthema Joao Monteiro Qualität ist, wenn der Kunde zurückkommt, nicht die Übersetzung! Enrique López-Ebri Europäische Einigung über die Qualitätssicherung und Zertifizierung von Übersetzungsdienstleistungen Cathérine Hillger, Jutta Witzel Stimmen aus der Praxis Jutta Witzel Hohe Anforderungen an Übersetzungsdienstleister Forum Sprache Christiane Nord Alles für die Katz? Translationstheorie(n) und ihr Nutzen für die Praxis Katrin Herget Neologismen in der portugiesischen Fachsprache der Informatik Konferenzdolmetscher Angelika Eberhardt, Ann Middelhauve Die (richtige) Technik macht`s! §-Bulletin Gerichtsdolmetscher und Urkundenübersetzer Corinna Schlüter-Ellner JVEG und Polizei Neues Betätigungsfeld im Strafverfahren
Corinna Schlüter-Ellner Neues EU-weites Formular für Rechtshilfeersuchen Corinna Schlüter-Ellner Warum sind juristische Übersetzungen grundsätzich erheblich erschwert? Corinna Schlüter-Ellner So könen Sie argumentieren… Carsten Grau Vorbereitungszeit wird bezahlt Aus- und Weiterbildung Silke Enderlein Fit für internationale Zusammenarbeit MA-Studiengang "Interkulturelle Kommunikation" Blickpunkt Europa Cathérine Hillger Herausforderungen des freien Marktes Die Situation der Übersetzer in Polen Der Sprachmittler als Unternehmer Dr. Silke von Lewinski Rechte des Übersetzers an seinem Werk Aspekte des Urheberrechts Kleinanzeigen Rezensionen Neuerscheinungen Wörterbücher und CD-Roms
Jörg Heinemann Duden - Die deutsche Rechtschreibung Brian J. Careless Langenscheidt Muret-Sanders Großwörterbuch Deutsch-Englisch Günther Glass Wörterbuch industrielle Elektrotechnik, Energie- und Automatisierungstechnik, Teil 1: Deutsch-Englisch Erich Lück Neuer DIN-Übersetzungskatalog Günther Glass Schäfer Wirtschaftswörterbuch. Band I: EN-DE BDÜ intern Gabriele Matthey Noch schöner, noch größer Das Übersetzerzentrum auf der Frankfurter Buchmesse Roman Zukowsky Nutzung von Webspace für Mitglieder Jutta Witzel Der BDÜ zeigt Präsenz Tagungen Jutta Witzel Jubiläumskongress Transforum in Saarbrücken Barbara M. Müller-Grant Themenvielfalt-Sprachenvielfalt Jahreskongress des amerikanischen Übersetzerverbands ATA in Toronto Cornelia Schuberth Informationen und praktische Anregungen für Gerichtsdolmetscher und Übersetzer juristischer Texte Nachrichten Entgeltminderungen auf Rechnung
Formular für Einnahmeüberschussrechnung - Aufschub bis 2005
Online-Mahnverfahren
Büroorganisation
Firmennachrichten
Produkte
Kalender Adressen Antrag auf Mitgliedschaft im BDÜ Bestellschein Publikationen Bestellschein MDÜ Impressum Glosse Rm. (www.faz-archiv.de) Mehr übersetzen |