• Schnellfinder
  • Kunden-Login
  • Warenkorb
  • Newsletter

Kompakt

BDÜ Online-Kundenkonto und Online-Bibliothek

Anleitung zur Aktivierung Ihres BDÜ Online-Kundenkontos und Ihrer Online-Bibliothek

Anleitung Online-Bibliothek

BDÜ Fachverlag

Das aktuelle Verlagsprogramm

Weiterlesen

Stellenanzeigen

Aktuelle Stellenanzeigen für Dolmetscher und Übersetzer

Weiterlesen

Weiterbildung

Übersicht über aktuelle Veranstaltungen

Weiterlesen

MDÜ-Abonnement

Informationen zum Abonnement der Fachzeitschrift für Dolmetscher und Übersetzer

Weiterlesen

BDÜ Fachlisten

Treffsicher finden Sie in den Fachlisten und Verzeichnissen des BDÜ spezialisierte Übersetzer und Dolmetscher für die Bereiche: Erneuerbare Energien, Medizin, Recht, Seltene Sprachen, Sozial/Medizinisch/Kommunal, Technik, Wirtschaft/Finanzen

Weiterlesen

Fachzeitschrift MDÜ - Ausgabe 2013-6
„Gender und Sprache“

Erscheinungsdatum: 19.12.2013
 2013-6

Das Schwerpunktthema "Gender und Sprache" des aktuellen Hefts wurde im Jahr 2013 nicht zuletzt durch die Entscheidung zweier Universitäten wieder heiß diskutiert, ihre Grundordnungen im generischen Femininum zu verfassen. In MDÜ 6/13 gibt Eva Nossem einen Überblick über den Stand der Dinge bei geschlechtergerechter bzw. geschlechterneutraler Sprache, Beatrice Fischer schaut in die Ausbildung künftiger Übersetzerinnen und Übersetzer und Dr.in Daniela Beuren wirft einen Blick auf (un-)sichtbare Translatorinnen im literarischen Umfeld. Der Beitrag von Martina Haas mit der Überschrift "Sprache ist mehr als Wörter" löst sich etwas vom translatorischen Arbeitsfeld, liefert jedoch aufschlussreiche Erkenntnisse über den Nutzen einer adressaten- und gendergerechten Sprache in der täglichen (Berufs-) Praxis. Zur Abrundung des Themas (in dieser Ausgabe) gibt es noch eine Sammlung hilfreicher Links zu Leitfäden für genderneutrales Formulieren in der Praxis, Gedanken von Profn.Dn. Luise F. Pusch in der Kolumne und einen Aufruf der MDÜ-Redaktion zur Meinungsbildung hinsichtlich der Gender-Anwendung im MDÜ. Definitiv kein generisches Maskulinum ist es in dieser Ausgabe ergo, wenn es in der Rubrik "Literarisches Übersetzen" darum geht, wie der Übersetzer als Mitautor in ein Werk eingreifen kann (und hier auch darf). Außerdem in MDÜ 6/2013: Rückblicke auf den "heißen Konferenzherbst" 2013 (mit Berichten von der 54. ATA-Konferenz, von InDialog und TriKonf, vom 4. Tag der Sprachendienste und der Herbst-MV des BDÜ), Vorstellung der Beta-Version des Terminologie-Tools Taas und ein Bericht über den Hieronymus-Preis 2013 etc. Und bei den Rezensionen diesmal: "Der Strafprozess" von Rainer Kock und "Der kleine Stimmkompass" von Silke Volkmann.

Viel Spaß beim Lesen!

Inhaltsverzeichnis:

Titelthema

Literarisches Übersetzen

Tagungen

Werkzeuge

Aus dem BDÜ

Veranstaltungen

Kalender

Rezensionen

Leserbriefe

Kolumne

Preis: 10,00 € (inkl. MwSt., zzgl. Versandkosten)

In den Warenkorb