• Schnellfinder
  • Kunden-Login
  • Warenkorb
  • Newsletter

Kompakt

BDÜ Online-Kundenkonto und Online-Bibliothek

Anleitung zur Aktivierung Ihres BDÜ Online-Kundenkontos und Ihrer Online-Bibliothek

Anleitung Online-Bibliothek

BDÜ Fachverlag

Das aktuelle Verlagsprogramm

Weiterlesen

Stellenanzeigen

Aktuelle Stellenanzeigen für Dolmetscher und Übersetzer

Weiterlesen

Weiterbildung

Übersicht über aktuelle Veranstaltungen

Weiterlesen

MDÜ-Abonnement

Informationen zum Abonnement der Fachzeitschrift für Dolmetscher und Übersetzer

Weiterlesen

BDÜ Fachlisten

Treffsicher finden Sie in den Fachlisten und Verzeichnissen des BDÜ spezialisierte Übersetzer und Dolmetscher für die Bereiche: Erneuerbare Energien, Medizin, Recht, Seltene Sprachen, Sozial/Medizinisch/Kommunal, Technik, Wirtschaft/Finanzen

Weiterlesen

Fachzeitschrift MDÜ - Ausgabe 2015-2
„Technische Dokumentation“

Erscheinungsdatum: 29.04.2015
 2015-2

Technische Kommunikation, in deren Mittelpunkt die Technische Dokumentation steht, ist ein Markt mit spannenden Entwicklungen, Schlagworte wie „Industrie 4.0", bei der es um die fortschreitende Digitalisierung und u.a. auch die damit mögliche zunehmende Individualisierung von Produkten geht, geben den Ton an und machen auch vor der Technischen Dokumentation und der Übersetzung nicht halt. Für alle, die grundsätzlich an den  Anforderungen und Möglichkeiten in diesem Arbeitsgebiet interessiert sind, gibt Manfred Braun im MDÜ 2/15 einen interessanten Überblick. Einen Weg zu konsistenterer Übersetzung (nicht nur) bei Technischer Dokumentation stellt in MDÜ 2/15 Uwe Muegge vor: den Ansatz der produktorientierten Übersetzung. Jean-Marc Dalla-Zuanna erläutert und kommentiert die "Mutternorm" der Technischen Dokumentation, die ISO/IEC/DIN EN 82079-1 zum Erstellen von Gebrauchsanleitungen. Um den funktionellen „Werkzeugkasten“ in Form aufgeräumter Translation-Memorys geht es im Beitrag von Maurice Mayer.  Und Dr. Nicole Keller gibt allen Übersetzerinnen und Übersetzern, die in ihrem TM mit schlecht formatierten Texten kämpfen, eine praktische Hilfestellung an die Hand: einen Artikel, der die wesentlichen Störquellen der Formatierung erläutert.

Weiter im Heft: eine Vorstellung von memoQ 2014 R2,  interessante Überlegungen zum interkulturellen Kulturtransfer beim Simultandolmetschen und zur Entspannung – anlässlich seines 70. Geburtstags – ein Beitrag über den "wohl berühmtesten deutschen Übersetzer" Harry Rowohlt. Und natürlich umfassende Informationen über die aktuellen Verbandsaktivitäten – unter anderem zur Neugründung des BDÜ Nord.

 

 

Inhaltsverzeichnis:

Editorial

Nachrichten

Titelthema

Interkulturelle Kommunikation

Literarisches Übersetzen

Werkzeuge

Aus dem BDÜ

Rezensionen

Kolumne

Preis: 10,00 € (inkl. MwSt., zzgl. Versandkosten)

Dieses Heft ist leider vergriffen.