
Fachzeitschrift MDÜ - Ausgabe 2017-2
„Berufsbilder im Wandel“
Welche Zukunft erwartet Übersetzer, insbesondere vor der Entwickklung der maschinellen Übersetzung? Das vorliegende MDÜ beleuchtet diese sehr drängende Frage aus verschiedenen Blickwinkeln, angefangen beim FIT-Positionspapier zur Zukunft des Übersetzungsberufs über aktuelle Forschungsschwerpunkte und Inhalte der Ausbildung bis hin zu interessanten Perspektiven, die sich aus den aus den veränderten Aufgaben ergeben.
Weiter in den Rubriken: Eine erste vollständige Übersicht über das Programm der BDÜ-Fachkonferenz Sprache und Recht am 14./15. Oktober, ein Blick auf die Online-Übersetzungsumgebung MateCat, eine Betrachtung alter und neuer Herausforderungen für Arabisch-Übersetzer, sowie Interviews zum Thema Rechtenversicherungspflicht für Selbstständige sowie zur Medien- und Öffentlichkeitsarbeit des BDÜ.
In den Rezensionen: Das Werk "Leichte Sprache" aus dem Duden-Verlag sowie das Langenscheidt-Power-Wörterbuch "Deutsch als Fremdsprache".
Außerdem: Seminar- und Webinar-Angebote sowie die Zusammenstellung der Mehrwert-Leistungen des Verbands für Mitglieder.
- Erscheinungsdatum
- 29.04.2017
- Inhaltsverzeichnis
Editorial
Brigitte Eichner
Aufraffen!Nachrichten
Leserbrief
Titelthema
Offenheit, Flexibilität und aktives Gestalten gefordert: FIT-Positionspapier zur Zukunft des Übersetzerberufs Leseprobered
Lesetipp: Bücher zu "Positionierung" und "Transkreation"Prof. Dr. Silvia Hansen-Schirra
Neue Kompetenzen, neues Selbstbewusstsein: Vom Übersetzer über den Post-Editor zum Sprach-ConsultantDr. Mihaela Vela
Mit Computerlinguistik in die Zukunft: Neuer Master "Translation Science and Technology" an der Uni SaarbrückenPatrizia Napoli
Out of the Box: Vom Drumherum zur GeschäftsideeProf. Dr. Christiane Maaß
Von Deutsch zu Deutsch: Leichte Sprache – professionell übersetzen!Veranstaltungen
Norma Keßler
Frühbucherfrist verlängert: 6. Fachkonferenz Sprache und Recht, 14./15. Oktober
Fachkonferenz Sprache und Recht: Das vorläufige Programm im ÜberblickForum Recht
Dr. Thurid Chapman
Neuer Vorstand gewählt: 7. Generalversammlung der EULITAWerkzeuge
Dr. Nicole Keller
Neuer bester Freund? Die Übersetzungsumgebung MateCatInterkulturelle Kommunikation
Dr. Daniel Falk
Arabisch allerorten: Neue und alte Herausforderungen für Arabisch-ÜbersetzerUnternehmer
Ralf Lemster, Dieter Boss (Interview)
Was tun? Rentenversicherungspflicht für Selbstständige und Freiberufler LeseprobeAus dem BDÜ
red
Frischer Auftritt für eine starke Marke: Das neue Corporate Design des BDÜRéka Maret (Interview)
In einer Sprache sprechen: Presse- und Öffentlichkeitsarbeit des BDÜMehrwert für Mitglieder
Kalender / WebinareKalender / Seminare
Rezensionen
Cornelia Groethuysen
Ursula Brendel/Christane Maaß: Leichte Sprache. Theoretische Grundlagen. Orientierung für die PraxisMirjana Saller
Dieter Götz/Langenscheidt-Redaktion: Langenscheidt Power Wörterbuch Deutsch als FremdspracheImpressum
Kolumne
Hat alles soweit gepasst- Preis
- 15,00 € (inkl. MwSt., zzgl. Versandkosten)