Schnell-Kontakt

Tel: +49 30 887128-32

Fax: +49 30 887128-40

E-Mail: info@bdue-fachverlag.de

Newsletter

Hier zum Newsletter anmelden und immer auf dem Laufenden bleiben!

Öffnungszeiten

Telefonisch sind wir derzeit für Sie montags bis freitags von 13:00 bis 15:00 Uhr erreichbar. Außerhalb dieser Zeiten freuen wir uns über Ihre Nachricht per E-Mail.

Verlagsprogramm und Autoren

Laden Sie unsere aktuellen Dokumente herunter

Seminar: Französisches Recht lernen, erleben, verstehen - Struktur einer gerichtlichen Entscheidung im französischen Zivilrecht

Datum
09.05.2019, 09:00 Uhr bis 11.05.2019, 17:30 Uhr
Veranstalter
BDÜ Weiterbildungs- und Fachverlagsgesellschaft mbH
Inhalt

Découvrir, apprendre et comprendre le droit français - Structure(s) d'une décision de justice en droit civil français

Le séminaire est également conçu pour des traducteurs et interprères allemands comme pour des traducteurs et interprères français. Le séminaire se déroulera en français.
Dieses Seminar ist gleichermaßen für deutsche wie für französische Übersetzer/Dolmetscher gedacht. Das Seminar findet in Französisch statt.

In Zusammenarbeit mit der Katholischen Universität Lille bietet die BDÜ Weiterbildungs- und Fachverlagsgesellschaft mbH erstmals ein mehrtägiges Seminar/Workshop zum französischen Recht an. Schwerpunkt ist die Struktur einer gerichtlichen Entscheidung im französischen Zivilrecht (in 1., 2. Instanz und Kassationsgericht). Die Veranstaltung findet vom 9. bis 11. Mai 2019 in der Katholischen Universität Lille statt.

Im theoretischen Teil  werden die unterschiedlichen französischen Gerichtsbarkeiten inkl. Begrifflichkeiten erläutert und im praktischen Teil dann anhand eines Urteils die Struktur jeweils in erster und zweiter Instanz und im Kassationsgericht durchgegangen/erarbeitet. Neben der Möglichkeit dabei das eigene "Kollegen-Netzwerk" auszubauen, wird es noch weitere Programmpunkte geben.

Seminarbeschreibung

Face aux mutations du monde actuel, la justice et le droit se doivent d’être en permanente évolution. La France n’échappe pas à la règle. Tant au niveau de l’organisation de la justice que des personnes qui doivent s’y soumettre, les changements récents et ceux qui sont en préparation sont la preuve de la nécessaire transformation du monde judiciaire.

Ces modifications ne peuvent être ignorées par les traducteurs et interprètes dans la mesure ils sont la courroie de transmission des informations et témoignages entre les justiciables et les auxiliaires de justice. Etant au centre de la procédure, ce sont les traducteurs et interprètes qui vont permettre aux différents protagonistes de se comprendre.

Or, pour assurer la meilleure compréhension possible, il est indispensable pour un traducteur de connaître les différentes compositions juridictionnelles ainsi que la structure des décisions rendues par ces juridictions.

Ainsi, le présent séminaire est basé sur de trois axes :

  • Le premier axe du séminaire se concentrera sur les différents niveaux de juridictions (tribunaux et cours) avec un travail approfondi sur la structure des jugements et arrêts rendus. Une grande partie du séminaire sera donc basée sur l’étude de ce que l’on appelle une fiche de jurisprudence (avec les notions d’argumentation, de faits ou encore de procédure et de solution), la rédaction de conclusions par un avocat avec les formules retenues ou encore la structure d’un jugement soit devant un juge de première instance soit devant la cour de cassation.
  • Le second axe se concentrera sera centré sur la formation des juristes et des traducteurs ayant vocation à intervenir. Dans ce cadre, seront présentées les études des juristes, le rôle des traducteurs devant les juridictions nationales et internationales ainsi que l’influence des mentalités nationales sur les traductions.
  • Enfin, les participants pourront découvrir la pratique actuelle de la justice française par la visite de tribunaux et des lieux de formations ainsi que le projet de réforme actuellement en cours.

L’objectif de ce séminaire est de donner une vision d’ensemble, d’engager une discussion entre les participants et les intervenants en leur permettant de questionner ces derniers et, si nécessaire d’exposer des situations plus ou moins compliquées auxquels les participants ont pu être confrontés afin d’obtenir des avis différents sur la solution à retenir.

A titre informatif, il est précisé que le séminaire se déroulera en français.

Seminarort

Université Catholique de Lille
60 Boulevard Vauban
59800 Lille
Frankreich

Über die Referenten

Bénédicte Defever ist Fachtrainerin für Rechtsfranzösisch. Sie arbeitet als Anwältin in Frankreich und Deutschland. Darüber hinaus ist sie ermächtigte Übersetzerin am OLG Düsseldorf. Ihr Studium absolvierte sie in Lille, Montpellier, Saarbrücken und Düsseldorf.
Sie hat sich auf Europarecht und die Betreuung von Privatpersonen und KMUs im deutsch-französischen Recht spezialisiert. Zu ihren Fachbereichen gehören Familienrecht sowie internationales Vertrags- und Wirtschaftsrecht. Gleichzeitig ist sie Lehrbeauftragte für französisches Recht an zwei deutschen Universitäten und für deutsches Recht an der FLD Lille.

Anmeldung und Konditionen

Die Teilnehmerzahl ist auf 30 begrenzt. Bitte treffen Sie Ihre Reisearrangements erst nach Erhalt einer Durchführungsbestätigung/Rechnung. Ein kostenfreier Rücktritt ist nur innerhalb der gesetzlich vorgeschriebenen Frist von 14 Tagen nach Anmeldung möglich. Danach fallen 50% der Gebühren als Stornokosten an. Bei einer Absage nach dem 10.04.2019 fallen 100% der Seminargebühren als Stornokosten an.

Anreise

Mit dem Zug:
Lille hat zwei Bahnhöfe, die 400 Meter voneinander entfernt sind: im Bahnhof Lille Flandres halten TER und TGV und im Bahnhof Lille Europe halten der Eurostar (direkt aus Brüssel) und der TGV vom Flughafen von Roissy-Paris.

Öffentlicher Nahverkehr:
•             Bus, Ligne 12 : Haltestelle «Université Catholique de Lille» auf dem Boulevard Vauban
•             Bus Citadine 2 Haltestelle «rue du Port»
•             Bus Liane 1 «Haltestelle Champ de Mars» auf dem Boulevard de la Liberté
•             Métro Ligne 2, Richtung Saint-Philibert, Haltestelle Cormontaigne, dann weiter mit dem Bus Ligne 12 Haltestelle «Université Catholique de Lille»
•             Métro Ligne 1, Richtung CHR B-Calmette, Haltestelle Gambetta oder République Beaux-Arts, dann weiter mit dem Bus Ligne Ligne 12 ou 72.

Mit dem Flugzeug:
Der Lille-Lesquin internationale Flughafen ist 10 km vom Zentrum von Lille entfernt und wird aus mehr als 50 nationalen und internationalen Destinationen angeflogen.

Mit dem Auto:       
Lille befindet sich an der Kreuzung von 6 Autobahnen und liegt 220 km von Paris, 75 km von Gent, 125 km von Antwerpen und 110 km entfernt.   
Achtung: Lille wird heißt auf Niederländisch Rijsel (was zu betrachten ist, wenn man mit dem Auto aus Belgien kommt!)
Über die Autobahnen von Paris (A1), Gent (A22), Brüsssel (A27) : périphérique Richtung Dunkerque, Ausfahrt n°4 (Lille Faubourg de Béthune, Loos Centre Hospitalier.)
3 Parkplätze in der Nähe: Champs de Mars, Porte de Valenciennes und Norexpo

Der Plan : http://www.univ-catholille.fr/decouverte/plan-acces.asp

Unterkunft

In der Nähe:                                                 
APARTHOTEL ADAGIO                        
Tarif: Studio 193,66 € für 2 Nächte. Frühstück: 8,40 € pro Person         
Adresse: 17 rue de Colson, 59800 LILLE
Tel: (+33) 03 20 15 43 43  
Im Internet: http://www.accorhotels.com/de/hotel-8411-aparthotel-adagio-access-lille-vauban/index.shtml

COSY'S LILLE VAUBAN         
Tarif: Ab 54 €
Adresse: 69/71 Boulevard Vauban, 59000 Lille
Tel: (+33) 03 28 82 24 24     
Im Internet: http://www.cosylille.com/

HOTEL HOLIDAY INN EXPRES       
Tarif
: 288 € für 2 Nächte (Zimmer für 2 oder 3 Personen) mit Frühstück           
Adresse: 75 rue Léon Gambetta, 59000 Lille
Tel: (+33) 03 20 42 90 90     
Im Internet: http://www.hotel-hiexlillecentre.com/

Günstig:
AUBERGE DE JEUNESSE LILLE - STEPHANE HESSEL (3 KM) / Nähe Hauptbahnhof     
Tarif: Ab 26,33 € mit Frühstück pro Person
Adresse: 235, boulevard Paul Painlevé, 59000 LILLE
Tel: (+33) 03 20 57 08 94   
Im Internet: http://www.hifrance.org/auberge-de-jeunesse/lille--stephane-hessel.html

Info: Eine Kurtaxe (zur Zeit i.H.v. 1,65 € pro Person und pro Tag) kann verlangt werden.

Weitere Hotels finden Sie z. B. über die Website http://www.hrs.de/ oder https://hotels.com


Bei Vertragsabschluss gelten unsere AGB
Referent
Frau Bénédicte Defever
 

Bénédicte Defever ist Fachtrainerin für Rechtsfranzösisch. Sie arbeitet als Anwältin in Frankreich und Deutschland. Darüber hinaus ist sie ermächtigte Übersetzerin am OLG Düsseldorf. Ihr Studium absolvierte sie in Lille, Montpellier, Saarbrücken und Düsseldorf.
Sie hat sich auf Europarecht und die Betreuung von Privatpersonen und KMUs im deutsch-französischen Recht spezialisiert. Zu ihren Fachbereichen gehören Familienrecht sowie internationales Vertrags- und Wirtschaftsrecht. Gleichzeitig ist sie Lehrbeauftragte für französisches Recht an zwei deutschen Universitäten und für deutsches Recht an der FLD Lille.

Veranstaltungsort
Université Catholique de Lille
60 Boulevard Vauban
59800 Lille
Info
Online buchbar bis zum 28.04.2019
Preis
Nichtmitglieder: 680,00 €
Mitglieder: 580,00 €
Studenten: 680,00 €
Studentische BDÜ-Mitglieder: 580,00 €
Frühbucherpreise
Für diese Veranstaltung sind keine gesonderten Frühbucherpreise vorhanden.
Preis-Zusatzinfo
Im Preis enthalten sind: Seminarmaterialien und Kaffeepausen
Besonderheiten
E-Mail
Kontakt
Nadine Zacek / BDÜ Weiterbildungs- und Fachverlagsgesellschaft mbH
Stand
06.05.2019
Anhänge
Flyer/Anzeige zum Seminar
Seminar Französisches Recht - Lille 2019 - Programm

Eine Anmeldung für diese Veranstaltung ist leider nicht mehr möglich