Schnell-Kontakt

Tel: +49 30 887128-32

Fax: +49 30 887128-40

E-Mail: info@bdue-fachverlag.de

Newsletter

Hier zum Newsletter anmelden und immer auf dem Laufenden bleiben!

Öffnungszeiten

Telefonisch sind wir derzeit für Sie montags bis freitags von 13:00 bis 15:00 Uhr erreichbar. Außerhalb dieser Zeiten freuen wir uns über Ihre Nachricht per E-Mail.

Verlagsprogramm und Autoren

Laden Sie unsere aktuellen Dokumente herunter

Webinar: Praktische Webinar-Reihe zum Übersetzen in Leichte Sprache

Datum
21.10.2019, 10:00 Uhr bis 09.12.2019, 11:30 Uhr
Veranstalter
BDÜ Weiterbildungs- und Fachverlags GmbH
Inhalt

Haben Sie sich in Leichter Sprache weitergebildet? Möchten Sie Ihr Portfolio um diese neue Form des Übersetzens erweitern, fühlen sich aber noch nicht genug vorbereitet? Oder möchten Sie einfach noch mehr üben und verhindern, dass Sie bereits Gelerntes wieder vergessen?

Diese Webinar-Reihe ermöglicht Ihnen, sich zwei Monate lang intensiv in der maximalen Vereinfachung der deutschen Sprache zu üben. Das Tolle daran: In der Gruppe teilen wir unsere Zweifel und kontrastieren unterschiedliche Ideen und Ansätze. Das bereichert nicht nur unsere Übersetzungen. Auch wir selbst wachsen durch das Gruppenfeedback. Wir lernen, systematischer zu arbeiten, Schwierigkeiten abzuschätzen und individuelle Lösungen zu finden. Zudem erhalten Sie praktische Tipps zu Recherche, Textproduktion, Layout und vielem mehr.  

Im Aufbau ähnelt die Webinar-Reihe einer Übersetzungsübung an der Uni: Einmal die Woche gibt es eine Online-Veranstaltung, bei der die Teilnehmenden gemeinsam eine Übersetzung erarbeiten. Damit der Nutzen für alle so groß wie möglich ist, übersetzt jede*r für sich den Text bereits im Vorfeld. So können wir gemeinsam verschiedene Versionen vergleichen und diskutieren.

Konkret hat Frau Schiffler als Leiterin dafür auf ihrem PC zwei Dokumente geöffnet: Links den Ausgangstext und rechts ein leeres Worddokument, in das sie nach und nach die Übersetzungsvorschläge einfügt. Die so visualisierten Ideen werden dann nach und nach analysiert und perfektioniert. Kommuniziert wird entweder in Form einer Telefonkonferenz oder, wenn sich die Hintergrundgeräusche als zu störend herausstellen sollten, per Chat.

Die Texte stellt Frau Schiffler zusammen. Reale Beispiele aus ihrem Übersetzungsalltag garantieren dabei praktische Relevanz. Inhaltlich wird ein breites Themenfeld abgedeckt. Dabei werden Sie feststellen: Oft sind es gerade die vermeintlich einfachen Texte, an denen man am längsten knobelt. Auf Wunsch können aber natürlich auch Ihre Vorschläge bearbeitet werden.

Insgesamt besteht die Webinar-Reihe aus 7 Terminen:

  • 21.10.2019
  • 28.10.2019
  • 04.11.2019
  • 18.11.2019
  • 25.11.2019
  • 02.12.2019
  • 09.12.2019

Die Module sind nur im Gesamtpaket buchbar. Diese Webinar-Reihe wird aufgezeichnet. Die einzelnen Veranstaltungen stehen Ihnen im Nachgang für ca. 8 Wochen zur Verfügung.  
Achtung: Diese Webinar-Reihe ist auf 25 Teilnehmer begrenzt.

Natürlich können Sie, wie immer, während des Webinars Fragen stellen.

Zum Ablauf: ï»¿
Sie erhalten von uns nach erfolgreicher Registrierung vor jedem Termin einen Link, über den Sie am jeweiligem Veranstaltungstag am Webinar teilnehmen können. 

Systemvoraussetzungen: 
Für die Teilnahme an diesem Webinar benötigen Sie keine spezielle Software. Welche Systeme unterstützt werden, erfahren Sie hier. Linux-basierte Systeme werden leider nicht unterstützt.  

Teilnahmebedingungen:
Neben den Mitgliedern des BDÜ können auch Mitglieder der FIT-Mitgliedsverbände (z.B. ITI, Universitas, VÜD, ASTTI, ADÜ-Nord und aticom), Mitglieder der tekom und des DTT; Mitglieder des VdÜ und des Chartered Institute of Linguists zum Mitgliedsbeitrag teilnehmen. Bitte geben Sie bei der Anmeldung die Mitgliedsnummer im Feld "Info an uns" an.

Referent
Frau Inga Schiffler
Über den Referenten
 

Nach einer Fachausbildung zur Dolmetscherin in spanischer Gebärdensprache und Taubblindenassistentin studierte Inga Schiffler zunächst Übersetzen und Dolmetschen (B.A.) in Salamanca, und dann Translation mit Schwerpunkt Dolmetschen (M.A.) an der Universität Mainz am Campus Germersheim.
Heute dolmetscht, übersetzt und textet Inga Schiffler in Leichter Sprache. Daneben gibt sie ihr Wissen in Vorträgen und Seminaren weiter. Derzeit erforscht sie zudem unter der Leitung von Prof. Bettina M. Bock in einem inklusiven Team, wie Leichte Sprache partizipativ untersucht werden kann.

Info
Online buchbar bis zum 21.10.2019
Preis
Nichtmitglieder: 460,00 €
Mitglieder: 390,00 €
Studenten: 380,00 €
Studentische BDÜ-Mitglieder: 370,00 €
Frühbucherpreise
Für diese Veranstaltung sind keine gesonderten Frühbucherpreise vorhanden.
Vorstehende Preise enthalten bereits die gesetzliche Mehrwertsteuer, die in der Rechnung entsprechend ausgewiesen wird.
Preis-Zusatzinfo
Besonderheiten
E-Mail
Kontakt
BDÜ Weiterbildungs- und Fachverlags GmbH, Laura Fergin
Stand
25.10.2019
Anhänge

Eine Anmeldung für diese Veranstaltung ist leider nicht mehr möglich